亚洲国产欧美在线观看,亚洲v国产v欧美v久久久久久 ,无码丰满熟妇一区二区,午夜福利精品在线观看,亚洲av国产av综合av卡

當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 生活 > 正文

送元二使安西的詩(shī)意 送元二使安西的詩(shī)意解析

2021-05-10 天奇生活 【 字體:

  《送元二使安西》此詩(shī)是王維送朋友去西北邊疆時(shí)所作的詩(shī),全詩(shī)意思為:渭城早晨一場(chǎng)春雨沾濕了輕塵,客舍周圍青青的柳樹格外清新。老朋友請(qǐng)你再干一杯餞別酒吧,出了陽(yáng)關(guān)西路再也沒(méi)有老友人。

送元二使安西的詩(shī)意

  這首詩(shī)所描寫的是一種最有普遍性的離別,它沒(méi)有特殊的背景,卻有著深摯的惜別之情,寫得情景交融,韻味深永,具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力。此詩(shī)寫成之后便被人披以管弦,殷勤傳唱,成為流傳千古的名曲。

  《送元二使安西》是唐代詩(shī)人王維創(chuàng)作的一首詩(shī)。全詩(shī)為:“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人?!?/p>

送元二使安西的詩(shī)意

  注釋詳解

  元二:作者的朋友。二,表示在兄弟中排行第二。

  使:奉命出使。

  安西:當(dāng)時(shí)是安西都護(hù)府的治所,在今新疆庫(kù)車附近。

  渭城:地名,在今西安西北,唐代從長(zhǎng)安往西去的,多在此送別。

  浥:濕(shī)潤(rùn)(rùn)。

  客舍:旅店。

  柳色:既是指初春嫩柳的顏色,又因?yàn)椤傲迸c“留”諧音,也暗示對(duì)朋友的留戀不舍。

  更:再。

  陽(yáng)關(guān):關(guān)名,在今甘肅敦煌西南。因位于玉門關(guān)之南而名陽(yáng)關(guān)。

送元二使安西的詩(shī)意

  譯文:

  早晨的細(xì)雨潤(rùn)濕了渭城浮塵,旅店周圍青青的柳樹格外清新

  我勸您再多飲一杯離別的酒,出陽(yáng)關(guān)西行就再遇不到老朋友了。

熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

送元二使安西的詩(shī)意 送元二使安西原文

送元二使安西的詩(shī)意 送元二使安西原文
《送元二使安西》全詩(shī)意思為:渭城早晨一場(chǎng)春雨沾濕了輕塵,客舍周圍青青的柳樹格外清新。老朋友請(qǐng)你再干一杯餞別酒吧,出了陽(yáng)關(guān)西路再也沒(méi)有老友人。

送元二使安西的詩(shī)意 送元二使安西的詩(shī)意解析

送元二使安西的詩(shī)意 送元二使安西的詩(shī)意解析
《送元二使安西》此詩(shī)是王維送朋友去西北邊疆時(shí)所作的詩(shī),全詩(shī)意思為:渭城早晨一場(chǎng)春雨沾濕了輕塵,客舍周圍青青的柳樹格外清新。老朋友請(qǐng)你再干一杯餞別酒吧,出了陽(yáng)關(guān)西路再也沒(méi)有老友人。

送元二使安西詩(shī)意解析 送元二使安西表達(dá)詩(shī)人什么感情

送元二使安西詩(shī)意解析 送元二使安西表達(dá)詩(shī)人什么感情
詩(shī)意:渭城清晨的細(xì)雨打濕了路邊塵土,客舍邊的楊柳愈發(fā)顯得翠綠清新。勸君再飲下這杯離別的美酒,向西出了陽(yáng)關(guān)就再難遇到故人?!端驮拱参鳌肥翘拼?shī)人王維的詩(shī)作。此詩(shī)前兩句寫渭城驛館風(fēng)景,交待送別的時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境氣氛;后二句轉(zhuǎn)入傷別,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來(lái)表達(dá)內(nèi)心強(qiáng)烈深沉的惜別之情。

送元二使安西翻譯和詩(shī)意 送元二使安西翻譯

送元二使安西翻譯和詩(shī)意 送元二使安西翻譯
意思:渭城清晨的細(xì)雨打濕了路邊塵土,客舍邊的楊柳愈發(fā)顯得翠綠清新。勸君再飲下這杯離別的美酒,向西出了陽(yáng)關(guān)就再難遇到故人?!端驮拱参鳌肥翘拼?shī)人王維創(chuàng)作的七言絕句,全詩(shī)表達(dá)了作者與朋友之間依依惜別的深情,既有對(duì)友人的不舍,還有相見不知期的惆悵及對(duì)朋友前途的擔(dān)憂。

送元二使安西的詩(shī)意及原文 送元二使安西表達(dá)詩(shī)人什么感情

送元二使安西的詩(shī)意及原文 送元二使安西表達(dá)詩(shī)人什么感情
詩(shī)意:渭城清晨的細(xì)雨打濕了路邊塵土,客舍邊的楊柳愈發(fā)顯得翠綠清新。勸君再飲下這杯離別的美酒,向西出了陽(yáng)關(guān)就再難遇到故人。原文:渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。

送元二使安西的詩(shī)意和賞析

送元二使安西的詩(shī)意和賞析
詩(shī)意:渭城清晨的細(xì)雨打濕了路邊塵土,客舍邊的楊柳愈發(fā)顯得翠綠清新。勸君再飲下這杯離別的美酒,向西出了陽(yáng)關(guān)就再難遇到故人。賞析:此詩(shī)前兩句寫渭城驛館風(fēng)景,交待送別的時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境氣氛。后二句轉(zhuǎn)入傷別,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來(lái)表達(dá)內(nèi)心強(qiáng)烈深沉的惜別之情。全詩(shī)表達(dá)了作者與朋友之間依依惜別的深情,既有對(duì)友人的不舍,還有相見不知期的惆悵及對(duì)朋友前途的擔(dān)憂。
友情鏈接