亚洲国产欧美在线观看,亚洲v国产v欧美v久久久久久 ,无码丰满熟妇一区二区,午夜福利精品在线观看,亚洲av国产av综合av卡

當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

醉臥沙場(chǎng)君莫笑古來(lái)征戰(zhàn)幾人回翻譯 醉臥沙場(chǎng)君莫笑古來(lái)征戰(zhàn)幾人回翻譯詩(shī)句

2021-12-17 天奇生活 【 字體:

  “醉臥沙場(chǎng)君莫笑,古來(lái)征戰(zhàn)幾人回”的翻譯為:此次出征為國(guó)效力,本來(lái)就打算馬革裹尸,沒(méi)有準(zhǔn)備活著回來(lái)。這首詩(shī)是唐代邊塞詩(shī)人王翰寫的《涼州詞》,原詩(shī)句為:葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉臥沙場(chǎng)君莫笑,古來(lái)征戰(zhàn)幾人回?

醉臥沙場(chǎng)君莫笑古來(lái)征戰(zhàn)幾人回翻譯

  詩(shī)句賞析

  王翰的《涼州詞》是一首曾經(jīng)打動(dòng)過(guò)無(wú)數(shù)熱血男兒心靈深處最柔弱部分的千古絕唱。詩(shī)人以飽蘸激情的筆觸,用鏗鏘激越的音調(diào),奇麗耀眼的詞語(yǔ),定下這開(kāi)篇的第一句。

醉臥沙場(chǎng)君莫笑古來(lái)征戰(zhàn)幾人回翻譯

  全詩(shī)抒發(fā)的是反戰(zhàn)的哀怨,所揭露的是自有戰(zhàn)爭(zhēng)以來(lái)生還者極少的悲慘事實(shí),卻出以豪邁曠達(dá)之筆,表現(xiàn)了一種視死如歸的悲壯情緒,這就使人透過(guò)這種貌似豪放曠達(dá)的胸懷,更加看清了軍人們心靈深處的憂傷與幻滅。

醉臥沙場(chǎng)君莫笑古來(lái)征戰(zhàn)幾人回翻譯

  知識(shí)拓展

  涼州詞,唐樂(lè)府名,屬《近代曲辭》,是《涼州曲》的唱詞,盛唐時(shí)流行的一種曲調(diào)名。涼州詞:王翰寫有《涼州詞》兩首,慷慨悲壯,廣為流傳。而這首《涼州詞》被明代王世貞推為唐代七絕的壓卷之作。

熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

醉臥沙場(chǎng)君莫笑古來(lái)征戰(zhàn)幾人回翻譯 醉臥沙場(chǎng)君莫笑古來(lái)征戰(zhàn)幾人回翻譯詩(shī)句

醉臥沙場(chǎng)君莫笑古來(lái)征戰(zhàn)幾人回翻譯 醉臥沙場(chǎng)君莫笑古來(lái)征戰(zhàn)幾人回翻譯詩(shī)句
“醉臥沙場(chǎng)君莫笑,古來(lái)征戰(zhàn)幾人回”的翻譯為:此次出征為國(guó)效力,本來(lái)就打算馬革裹尸,沒(méi)有準(zhǔn)備活著回來(lái)。這首詩(shī)是唐代邊塞詩(shī)人王翰寫的《涼州詞》,原詩(shī)句為:葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉臥沙場(chǎng)君莫笑,古來(lái)征戰(zhàn)幾人回?

同是紅塵悲傷客莫笑誰(shuí)是可憐人翻譯 同是紅塵悲傷客莫笑誰(shuí)是可憐人

同是紅塵悲傷客莫笑誰(shuí)是可憐人翻譯	 同是紅塵悲傷客莫笑誰(shuí)是可憐人
同是紅塵悲傷客莫笑誰(shuí)是可憐人翻譯:這就是在外的時(shí)候都會(huì)遇到艱難的苦情,千萬(wàn)不要互相取笑”。出自《紅樓夢(mèng)》。《紅樓夢(mèng)》中,惜春的判詞便是:可憐繡戶侯門女,獨(dú)臥青燈古佛旁。指出賈府小姐惜春最后出家為尼,再也不是公府千金而是過(guò)著“緇衣乞食”的生活。這里的“乞食”并不一定就指像乞丐一樣討飯,但生活艱難,顛沛流離的命運(yùn)是難以逃脫的。

莫笑農(nóng)家臘酒渾全詩(shī) 莫笑農(nóng)家臘酒渾全詩(shī)是什么

莫笑農(nóng)家臘酒渾全詩(shī) 莫笑農(nóng)家臘酒渾全詩(shī)是什么
莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水復(fù)疑無(wú)路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡(jiǎn)樸古風(fēng)存。從今若許閑乘月,拄杖無(wú)時(shí)夜叩門。

莫笑農(nóng)家臘酒渾豐年留客足雞豚的意思 莫笑農(nóng)家臘酒渾豐年留客足雞豚翻譯

莫笑農(nóng)家臘酒渾豐年留客足雞豚的意思 莫笑農(nóng)家臘酒渾豐年留客足雞豚翻譯
“莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚”意思是:不要笑農(nóng)家臘月里釀的酒渾濁不醇厚,豐收的年景農(nóng)家待客菜肴非常豐盛。詩(shī)句出自宋代陸游所作的《游山西村》,是作者罷官閑居在家時(shí)所作。

莫笑農(nóng)家臘酒渾豐年留客足雞豚的意思 莫笑農(nóng)家臘酒渾豐年留客足雞豚翻譯

莫笑農(nóng)家臘酒渾豐年留客足雞豚的意思 莫笑農(nóng)家臘酒渾豐年留客足雞豚翻譯
“莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚”意思是:不要笑農(nóng)家臘月里釀的酒渾濁不醇厚,豐收的年景農(nóng)家待客菜肴非常豐盛。詩(shī)句出自宋代陸游所作的《游山西村》,全詩(shī)內(nèi)容為:莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水復(fù)疑無(wú)路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡(jiǎn)樸古風(fēng)存。從今若許閑乘月,拄杖無(wú)時(shí)夜叩門。

莫笑少年江湖夢(mèng)全詩(shī)意思 莫笑少年江湖夢(mèng)意思

莫笑少年江湖夢(mèng)全詩(shī)意思	莫笑少年江湖夢(mèng)意思
莫笑少年江湖夢(mèng),誰(shuí)不少年夢(mèng)江湖,曾經(jīng)年少立志三千里,如今躊躇百步無(wú)寸功。這話的意思就是,不要嘲笑年少的時(shí)候有江湖的夢(mèng)想,誰(shuí)少年的時(shí)候不曾夢(mèng)想江湖呢?這句話是金庸所寫,寫的是武當(dāng)派的祖師張三豐。
友情鏈接