亚洲国产欧美在线观看,亚洲v国产v欧美v久久久久久 ,无码丰满熟妇一区二区,午夜福利精品在线观看,亚洲av国产av综合av卡

當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

秋浦歌 白發(fā)三千丈四句古詩(shī) 秋浦歌 白發(fā)三千丈四句古詩(shī)是什么

2020-09-09 天奇生活 【 字體:

《秋浦歌十七首·十五》

唐代·李白

白發(fā)三千丈,緣愁似個(gè)長(zhǎng)。
       不知明鏡里,何處得秋霜。

6105cbf67bb3e906.jpg

譯文:滿(mǎn)頭白發(fā)有三千丈那么長(zhǎng),是因?yàn)槲业膽n(yōu)愁真的太長(zhǎng)了,長(zhǎng)得有我白發(fā)那么長(zhǎng)。 明亮的鏡子里,我的白發(fā)就像秋霜一樣,為什么會(huì)變成如今這個(gè)模樣呢?

6520745069207722.jpg

這首詩(shī)是組詩(shī)中的第十五首。李白一生三次游秋浦,留下七十余篇佳作,這十七首詩(shī)大約作于公元754年第二次游秋浦時(shí)期。當(dāng)時(shí),李白因受讒遭疏離開(kāi)長(zhǎng)安已經(jīng)十年。

秋浦,唐代池州郡屬縣,因境內(nèi)有秋浦水而得名,是唐代銀和銅的產(chǎn)地之一。李白寫(xiě)這首詩(shī)時(shí),他已經(jīng)五十多歲了,壯志未酬,人已衰老,不能不倍加痛苦。

所以攬鏡自照,觸目驚心,發(fā)生“白發(fā)三千丈”的孤吟,使天下后世識(shí)其悲憤,并以此奇想奇句流傳千古。李白盡管屢遭挫折,未能實(shí)現(xiàn),但他的志向紿終沒(méi)有忘記。

熱門(mén)推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

秋浦歌 白發(fā)三千丈四句古詩(shī) 秋浦歌 白發(fā)三千丈四句古詩(shī)是什么

秋浦歌 白發(fā)三千丈四句古詩(shī)  秋浦歌 白發(fā)三千丈四句古詩(shī)是什么
白發(fā)三千丈,緣愁似個(gè)長(zhǎng)。不知明鏡里,何處得秋霜。——唐代·李白《秋浦歌十七首·十五》譯文:滿(mǎn)頭白發(fā)有三千丈那么長(zhǎng),是因?yàn)槲业膽n(yōu)愁真的太長(zhǎng)了,長(zhǎng)得有我白發(fā)那么長(zhǎng)。 明亮的鏡子里,我的白發(fā)就像秋霜一樣,為什么會(huì)變成如今這個(gè)模樣呢?

秋浦歌白發(fā)三千丈的譯文 秋浦歌的全詩(shī)意思

秋浦歌白發(fā)三千丈的譯文 秋浦歌的全詩(shī)意思
白發(fā)長(zhǎng)達(dá)三千丈,是因?yàn)槌畈艜?huì)長(zhǎng)得這樣長(zhǎng)。不知道在明鏡之中,是何處的秋霜落在了我的頭上?首句“白發(fā)三千丈”作了奇妙的夸張,一個(gè)人七尺身軀,白發(fā)不可能有三千丈。次句便解釋了白發(fā)三千丈的原因,原來(lái)這是作者內(nèi)心愁緒的象征。

秋浦歌古詩(shī)帶拼音 秋浦歌古詩(shī)注音版

秋浦歌古詩(shī)帶拼音 秋浦歌古詩(shī)注音版
秋浦歌古詩(shī)帶拼音:其一qiū pǔ zhǎng shì qiū,xiāo tiáo shǐ rén chóu。秋浦長(zhǎng)似秋,蕭條使人愁。kè chóu bù kě dù,xíng shàng dōng dà lóu??统畈豢啥?,行上東大樓。

秋浦歌 白發(fā)三千丈解釋 秋浦歌翻譯

秋浦歌 白發(fā)三千丈解釋 秋浦歌翻譯
白發(fā)三千丈的意思是:我滿(mǎn)頭白發(fā)有三千丈那么長(zhǎng)。整句為:白發(fā)三千丈,緣愁似個(gè)長(zhǎng)。意思是:滿(mǎn)頭白發(fā)有三千丈那么長(zhǎng),只因?yàn)槲业膽n(yōu)愁有那么長(zhǎng)。這句詩(shī)運(yùn)用了夸張的修辭手法來(lái)表現(xiàn)詩(shī)人的愁緒。

秋浦歌其十五古詩(shī)翻譯 秋浦歌其十五古詩(shī)意思

秋浦歌其十五古詩(shī)翻譯 秋浦歌其十五古詩(shī)意思
翻譯:白發(fā)長(zhǎng)達(dá)三千丈,是因?yàn)槌畈砰L(zhǎng)得這樣長(zhǎng)。不知在明鏡之中,是何處的秋霜落在了我的頭上?該句出自唐代詩(shī)人李白的《秋浦歌十七首》其十五,這組詩(shī)創(chuàng)作于唐玄宗天寶年間作者再游秋浦(今安徽貴池西)時(shí)。全詩(shī)內(nèi)容豐富,情感深厚,運(yùn)用多種藝術(shù)手法,從不同角度歌詠了秋浦的山川風(fēng)物和民俗風(fēng)情,同時(shí)在歌詠中又或隱或現(xiàn)地流露出憂(yōu)國(guó)傷時(shí)和身世悲涼之嘆。

白發(fā)三千丈,緣愁似個(gè)長(zhǎng)是什么修辭手法 緣愁似個(gè)長(zhǎng)是什么修辭手法

白發(fā)三千丈,緣愁似個(gè)長(zhǎng)是什么修辭手法	 緣愁似個(gè)長(zhǎng)是什么修辭手法
“白發(fā)三千丈,緣愁似個(gè)長(zhǎng)”是夸張的修辭手法,將“白發(fā)”擴(kuò)大夸張,使愁緒更明顯、更突出,這兩句詩(shī)出自我國(guó)唐代時(shí)期有著詩(shī)仙之稱(chēng)的詩(shī)人李白的組詩(shī)作品《秋浦歌十七首》當(dāng)中的第十五首,這兩句詩(shī)是這首古詩(shī)的首聯(lián)和頷聯(lián)。
友情鏈接